Das Ober-Ingelheimer Haderbuch 1518-1529 

Bl. 250v

26.11.1528  / Donnerstag nach Catharine

Transkription

Zhann collector zwolff Falb jacob manbach Jtem an(n)o
decimo · etc[a] • Nicolaus Maiß collector Jtem zwolff alb ja-
cob manbach dedit • eode(m) an(n)o p(ar) act(um) xij alb ma(n)bach etc
Jtem anno etc eylffe Jtem collector pleban(us) N • Jtem
jacob ma(n)bach zwolff alb dedit Jtem anno etc xij
J Petrūs weʃalia collector • Jtem manbach zwolff
alb • Jtem anno etc xiij d Nicolaūs Fheynň coll(ecto)r
Jtem xij alb manbach • Jtem anno etc xiiij • h d • georgi(us)
brūnckenʃteynn col(lect)or • Jtem Iacob ma(n)bach zwoͤlff
alb Jtem anno etc xv vnd xvj Brūnckenʃteyn et d(omi)n(us)
nicolaūs maiß collectores Jtem ma(n)bach etc dedit xij alb
Jtem anno etc xvij d(omi)n(us) Nicolaūs laūpi Jtem carol(us)
ʃtall collectores zwolff alb manbach dedit / poʃt etc collector laupi
Jtem Iacob manbach zwolff alb dedit Jtem
anno etc xviij d(omin)(us) confeʃʃor collector / Jtem jacob
manbach xij alb • Jtem a(n)no etc xix vnd xx col(lector) •
d(omi)n(us) Nicolaūs maß • Jtem Jacob manbach zwolff
alb dedit Anno etc xxj collect(or) • d(omi)n(us) gaʃparūs etc Jtem
zwolff alb ma(n)bach dedit Jtem an(n)o etc xxij
Collector fiell Jtem rab jacob ma(n)bach zwolff
alb deditt Jtem anno etc xxiij Coll(ector) • N
Jtem Jacob manbach zwolff alb dedit • Jtem
anno vltimo xxiiij collector d(omi)n(us) Mathi filß
pleban(us) Jtem iacob manbach xij alb des hab
jme von dem obgnant(en) iar keyner der verlaße(n)
Erbenn Jacob manbachs genūg gethan / dann alley(n)
jacob von ʃwabßbūrg des das drittheyl des
zinß bezalt Nach ʃolich(e)r eroffnu(n)g der Register
haben die beclagtenn ʃchūp vnd copŷ ad proxi(mu)m

Jtem Hans beūʃer dūrch Leonhartt
Flūckenn Rett das der plack(en) weyn(n)-
Hanns beūʃer garts Inne clagenn ernenntt zū dem felde etc
Conratt ʃchū- hinder hoffenn gelegenn etc gehorigk • dūrch
macher welchs felt dann / dergemein graben etc ge-

[a] Die Lesung ist nicht eindeutig.

Übertragung

Zhan Kollektor: 12 Albus von Jacob Manbach. 1510 war Nicolaus Mas Kollektor: 12 Albus gab Manbach. Ebenso im 11. Jahr, der Kollektor war der Pleban: Jacob Manbach gab 12 Albus. Im Jahr 1513 war Nicolaus Fiel Kollektor: 12 Albus Manbach. Ebenso 1514, Herr Jorg Brunckenstein war Kollektor: Jacob Manbach 12 Albus. Ebenso 1515 und 1516 Brunckenstein und Herr Niclas Mose als Kollektoren: Manbach gab 12 Albus. 1517 Herr Nicolaus Lupes, ebenso Carolus Stall als Kollektoren: 12 Albus gab Manbach usw.; Kollektor Lupes: Jacob Manbach gab 12 Albus. Im Jahr 1518 bekennt der Kollektor: Jacob Manbach gab 12 Albus. Ebenso in den Jahren 1519 und 1520 unter Kollektor Niclas Mose: Jacob Manbach gab 12 Albus. 1521 Kollektor Herr Casparus: 12 Albus gab Manbach. Ebenso 1522 Kollektor Fiel: Jacob Manbach gab 12 Albus. Ebenso 1523 Kollektor: Jacob Manbach gab 12 Albus. Ebenso im letzten Jahr 1524, Kollektor Pleban Mathis Fils: Jacob Manbach 12 Albus. In dem genannten Jahr habe keiner der hinterlassenen Erben ihm Genüge getan außer Jacob von Schwabsburg, der ein Drittel des Zinses bezahlte. Nach der Eröffnung des Registers erhalten die Beklagten Aufschub und eine Kopie bis zum nächsten Gerichtstag.

Hans Buser gegen Conrad Schuhmacher. Hans Buser redet durch Lenhard Fluck: Wegen des in der Klage genannten Stückchens Weingarten, das im Feld hinter den Höfen liegt und diesen zugehört; durch welches Feld der Gemeindegraben gemacht wurde

Registereinträge

ad proximum (judicium)   –   Albus (alb)   –   Brunckenstein, Georg   –   Buser, Hans   –   Caspar (Vorname)   –   collector (pecuniarum)   –   confessor   –   copia (Kopie)   –   Erben   –   Fheyn, Nicolaus   –   Fiel, N. N.   –   Fils, Matheis   –   Fluck, Leonhard (Lenhard)   –   Graben, Gemeiner   –   Herren (Herrenstatus)   –   Hof (Hof)   –   Jahr (jährlich)   –   Lupes, Niclas   –   Manbach, Jakob   –   Mose, Niklas   –   Placken   –   Pleban (plebanus)   –   Register   –   Schub   –   Schuhmacher, Konrad   –   Schwabsburg, Jakob von   –   Stall, Carolus   –   Wesalia, Petrus   –   Wingert   –   Zhan, Jacobus   –   Zins (Zins)   –